“是啊,我在纽约城市大学交换,最近两天才看到小说,结果发现这边全是人。”
“好烦啊,拍个照片还要排队。”
“不排队怎么办,我可不想跟别人出现在同一张照片上面,这太棒了”
不算宽敞的房间内,一个女生正将三体的小说拿在手里,自己微笑着看着镜头,兴奋的嚷嚷着。
其余地方来参观联合国的游客颇为纳闷,为什么这群中国人盯着这个地方不放呢,明明有另外一些著名的地方可以参观啊,比如中国赠送给联合国的九鼎以及世界知名的铸剑为犁。
于是一个来自挪威的白人帅哥疑惑的对正在排队的中国女孩问道:“抱歉能打扰一下吗为什么你们这么多人都在等着跟一块石头拍照呢,它有什么特别的地方吗”
突然被这么帅一个小伙子搭讪,这姑娘有些娇羞,不过依然组织好英语回答说道:“它出现在我们特别喜欢的小说上面,你知道三体吗就是这个。”
说完,她将抱在怀里的黑暗森林拿到面前晃了晃,充满了自豪。
“三体那本科幻小说,我当然知道上帝,我刚刚才看完第一部,难道这是第二部,里面写了什么精彩内容”
一个中国人,一个外国人,却因为一本书而畅聊起来。
随着小说不断发酵,越来越多的外国人开始坐不住了,他们从网络中、从生活上意外得知三体后面两部的精彩内容后,心里就格外不冷静。
这么好的小说为什么还不出英文版呢难道全球这么多三体读者都只能坐着白白等吗
以前一贯是国内用户被延迟跟区别对待,现在却变成了海外读者,风水轮流转大抵如此。
推特上面浩浩荡荡的起义开始了,负责林翰海外出版的企鹅出版集团正式躺枪,目前有超过五万人请愿让企鹅出版集团抓紧时间,否则抵制他们出版的图书
而这些名单还在陆陆续续增加,看热闹不嫌事大的网友们纷纷参与到其中来,人数如同滚雪球那样越来越多,八万人、十万人、十五万人次
这些海外读者被林翰的小说给征服了,三体1看完了,可三体2跟三体3的英文版还遥遥无期,哪怕有一些善良的中国人帮忙翻译其中的内容,可这无异于是饮鸩止渴,越发让他们期待感爆棚
面对汹涌而来的读者群,企鹅出版集团不得不召集提前公布进度,他们宣布三月就将两部小说的英文版正式发售,然而现在才一月中旬,读者们根本不买账
刘宇坤也被吓到了,他几乎接受了一个不可能完成的任务,区区一个月时间怎么能翻译好这样的宏伟巨作呢,要是随便翻译那就会毁掉这系列小说,那绝不是他们任何一个人愿意看到的
临危受命,林翰不得不提前结束自己的假期,加入到翻译工作当中去
t1706231537: